Capitães de Abril
The French version of Carnation Revolution. The director is Portuguese, but it’s completely French. The main characters are played by foreign actors and dubbed by Portuguese actors, without lip sync. That’s just folly.
It’s still shameful that the only film about the foundational moment of our democracy is actually a love pentagon where the director plays her own mother pining for the hero of the revolution, her father is cheated on and drinks himself to death, and also, on the background, a (nearly) bloodless coup releases a country from more than 40 years of dictatorship.
Now there’s Salgueiro Maia: O Implicado at least.
This is my place for ramblings about sequences of images that exploit the human visual limitation know as persistence of vision.